Bonjour, chers parents!

Ce post va être adressé en partie à vous et en partie à vos enfants. 

Car, comme d'habitude, il faudra que vous sachiez aider votre enfant si besoin.

Aujourd'hui on va parler des sons spécifiquement anglais. Ce qui ne veut pas dire qu'ils n'existent pas dans d'autres langues! Mais pas dans la langue française, en tout cas.

Les voilà:

aux parents sons specifiques

La bonne prononciation est une chose très importante, car elle améliore considérablement la compréhension. Et inversément: la mauvaise prononciation peut réduire la compréhension à néant.

Je vous encourage à veiller de très proche à ce que votre (vos) enfant(s) apprenne(nt) PAR COEUR comment prononcer ET écrire les sons spécifiques dont on va parler plus bs.

Pour cela il ne faut pas hésiter à les REPETER aussi souvent que possible. Libre à vous de trouver les exemples, les images et les mots de vocabulaire à votre goût, en plus de ce petit dialogue que je peux vous proposer.

Pourquoi ce dialogue? Parce qu'il est toujours plus facile de mémoriser quelque chose de cohérent, quelque chose dont les parties sont liées entre elles, plutôt qu'apprendre des tables dépourvues d'une logique quelconque.

Une petite explication s'impose tout de même. 

Le dialogue se passe donc entre Masha (c'est moi) et le capitaine du vaisseau extraterrestre.

Dans le vidéo que j'ai enregistré, on peut voir et entendre les symboles et les sons en question. La mémoire visuelle étant lié à la mémoire auditive, ce vidéo aidera votre enfant à mémoriser les paires SON - SYMBOLE plus naturellement. 

Mais encore une fois, il est nécessaire d'étudier le matériel LE PLUS SOUVENT POSSIBLE.

Passons maintenant au dialogue. Il est pas nécessaire que l'enfant le lise et le comprenne en entier (en tous cas, pas en premier temps). C'est plutôt pour que vous puissiez comprendre le contexte du matériel audio.

masha meets CBA

Masha: Hello! How are you?

Captain Black Amanita: You can see me? I thought I'm invisible for humans. 

Masha: Don't worry! I won't tell anybody. My name is Masha. What is your name?

Captain: You can call me Captain. I come from Triptophania Galaxy.

Masha: Oh, I see. I come from Russia.

Captain (looking apart): What's that?

Masha: Where? (she notices a chicken) Oh, it's a chicken.

Captain: Oh! (very surprised) It's rather strange! What do you think of it?

Masha: What's wrong? The chicken is yellow. It's quite normal.

Captain: Normal? It is certainly not! It makes me angry! Everything is so weird here! Our chickens are ususally red!

Masha: (indignated) Red? How can it be? You are a liar! Goodbye!

 

Et voici le vidéo dans lequel je prononce les sons, les phrases et les mots. Bref, il vaut mieux que vous voyez par vous-même: